翡翠是指什么鸟?
这是《红楼梦》里的一个问题,其实这个问题在书中出现了两次,一次是在第四十九回里香菱学诗的时候,薛宝钗跟黛玉打趣说香菱的“秋闺梦”里有“凉浸浸、泛泛悠悠”等字眼,黛玉听了骂薛宝钗是“混账东西”;第二次就是题主引用这段话的第三十七回“秋爽斋试才题对额”中,林黛玉和贾宝玉又拌起嘴来,这次林黛玉提到了“沁梅香、吹雪醉”等等,宝玉听了直嚷:“可越发该死了!” 那么,这两次提到的“凉浸浸”“泛泛悠悠”“沁梅香”“吹雪醉”都是什么?作者曹雪芹原来打算写成“新涨绿”“泛斜晖”“润凝香”“微荡醉”(甲戌本),但是最后定稿的时候改成“凉浸浸”“泛泛悠悠”“侵梅香”“吹雪醉”了。
为什么改呢?我认为是因为前面出现了一个“凉薄”的字眼儿,如果后面再重复出现,显得太累赘,所以为了避讳这个“凉”字,把“涨绿”改为“凉浸浸”。而“泛斜晖”改为“泛泛悠悠”我觉得可能是因为“泛”字带表水中浮起的意象太明显,不适合用来描写月色下的梅花(“月涌大江流”,水中的月亮也是流动的)——用“泛泛悠悠”就比“沁梅香”“吹雪醉”更为稳妥。